Vietnamese dishes heavily depend on the use of fresh herbs. Unlike most western traditions where herbs are only used in relatively small amounts to add flavor; Vietnamese people consume their herbs in high amounts as if they were veggies. At many Vietnamese tables, there is sure to be an abundance of fresh mixed herbs on table to compliment the meal. There are certain herbs that only go with certain dishes. However, most of the herbs are for “general use” (i.e. in almost all noodle dishes and spring rolls).
General Use Herbs:
Vấp Cá, Dấp Cá, Houttuynia cordata Thunb.
Widely used in dishes from the southern regions of Vietnam . Very strong flavor, so strong that some consider it an odor and can’t stand eating it. Uses: with noodles and wraps and in some salads.
Tía Tô, Perilla frutescens (L.) Britt.
A must have for making bì cuốn spring rolls. The leaves are green on one side and purplish on the other. Uses: with noodles and wraps and in some salads. Uses: with noodles and wraps and in some salads.
Uses: with noodles and wraps and in some salads.
Rau Răm, Vietnamese Cilantro, Laksa Leaves, Polygonum odoratum Lour.
Unique somewhat spicy flavor. Widely used in salads, served with balut, in noodles and wraps.One of the more well known herbs. Widely used in salads, noodles and wraps.
Herbs Used Only for Certain Dishes:
Ngò Om, Rau Om, Rice Patty Herb, Limnophila aromatica [Lomk.] Merril
Flavor is similar to cumin, only used in soups such as canh chua (sour soup) and canh khoai mở (potato soup). Ngò Gai, Saw-tooth Herb, Eryngium foetidum
Flavor is similar to cilantro but with a twist. Only used in same soups as ngò om, and phở (beef noodle soup), and some salads. Used to make bò cuốn là lốt, or canh bò lá lốt.
Veggies:
Usually shredded and used in salads or with certain noodle dishes. After shredded, always soak in acidified water (1 tbs "acid" i.e. vinegar, lime/lemon juice, etc….) to keep from browning. Drain just before serving.
The only english translation I've come across for this veggie is taro stem. The problem is it does not come from taro but a plant from the taro family. Used to make canh chua, in stir fries, and salads.
Khoai Mở, "Chinese Yam"
Khoai Mở, "Chinese Yam"
**More to come (as soon as I can get their pictures).
0 nhận xét:
Đăng nhận xét